السلام عليكم
على كل الطرق في جميع أنحاء Goderville والمزارعين وزوجاتهم كانوا يأتون الى المدينة لأنه كان يوم السوق. الذكور ، وليس إلى هدوء كامل الجسم إلى الأمام في كل حركة من سيقان طويلة وملتوية ، ومشوهة من العمل الشاق ، من جانب وزنها على العربة التي هي في نفس الوقت الحصول على الكتف الأيسر وتنحرف بها عن حجم القص القمح الذي يجعل الركبتين لتجنب اتخاذ رباطة جأش قوية ، على كل العمل بطيء وشاق الحملة. وقميص أزرق ، صلبة ، لامعة ومطلي ، المزين في الترقوة والأصفاد مع تصميم قليلا في البيض ، وتورم حول عظامهم صدره ، وبدا وكأنه بالون على استعداد لترتفع ، حيث جاء في رأسه ، وهما الذراع والقدمين.
بعض سحبت في حبل بقرة ، عجل. ونسائهم وراء الرائع ، للجلد والورك مع فرع تزال مغطاة بأوراق ، لتسريع مسيرته. انها تحمل اسلحة واسعة من سلال الذي جاء رؤساء الدجاج هنا ، ورؤساء والبط هناك. وجالت مع أقصر وأكثر حدة من رجالهم ، وحجم الجاف ، على التوالي ، ومرتديا شال قليلا هزيلة معقود على صدورهم شقة ، كان رأسها ملفوفا في قطعة قماش بيضاء لصقها على الشعر والتغلب د قبعة.
ثم مرت عربة في خبب متشنج من تذمر ، والهز بشكل غريب ، رجلين يجلسون جنبا إلى جنب وامرأة في الجزء الخلفي من السيارة حيث عقدت لوحة للتخفيف من ارتجاج الثابت.
في مكان Goderville كان الحشد ، حشد من البشر والحيوانات مختلطة. قرون الثيران ، وقبعة عالية مع الشعر الطويل من الفلاحين الأغنياء وقبعات الفلاحين ظهرت على السطح من التجميع. والأصوات الصاخبة ، حادة ، وهاج ، شكلت الدين المستمرة والوحشية التي كان يسيطر عليها أحيانا انفجر مدفوعا الرئتين قوية من بعض مواطنه في فرح ، أو يقلد صوت البقر طويلة من بقرة مرتبطة جدار أحد المنازل. كل شيء رائحته الحظيرة ، واللبن والروث ، والتبن ، والعرق ، والنكهة الحامضة التي انبثقت ، القبيح ، والإنسان والرائع ، وغريبة على الناس من الحقول.
سيد Hauchecorne ، من Breaute ، قد وصل لتوه في Goderville ، وتوجهت نحو مربع عندما رأى الأرض قليلا قطعة من السلسلة. الجرسون Hauchecorne والاقتصادية مثل نورمان صحيح ، ويعتقد كل شيء كان جيدا لاختيار الذين يمكن أن يخدموا وانحنى مؤلم ، لأنه يعاني من الروماتيزم. تولى الكلمة قطعة من حبل رقيقة ، وانه اضطر الى دفع مع الرعاية عندما لاحظ على عتبة منزله ، Malandain الرئيسي ، والسراج ، الذي كان يراقب. لديهم عمل معا على حبل المشنقة مرة واحدة ، وأنها لا تزال غاضبة ، في حين يجري بالاستياء على حد سواء. سيد Hauchecorne تم التغلب عليها نوعا من يخجل من أن ينظر إليه من قبل العدو ، وتسعى في الوحل قليلا من السلسلة. انه سرعان ما اختفى عن كنز تحت قميصها ، ثم في جيب بنطاله ، ثم كان يتظاهر للبحث في الميدان لا يزال شيئا لم يجد ، وذهبت إلى السوق ، أول رئيس ، عازمة مزدوجة من قبل الام.
انه سرعان ما خسر في الحشد بصوت عال وبطيئة ، وتحريكها من المساومات التي لا نهاية لها. وكان المزارعون اختبار الأبقار ، وذهب وجاء ، في حيرة ، ودائما في حالة خوف من وضعه في ، أبدا لاتخاذ قرار جريء ، ومشاهدة عين البائع ، ما لا نهاية في محاولة للعثور على خدعة للرجل وفشل الوحش.
النساء الذين وضعوا أقدامهم في سلال ، اتخذت طيورهم ممددا على الارض ، والالتزام بها في الساقين والعينين والذهول القمم القرمزي. استمعوا للمقترحات ، حافظت على الأسعار ، والهواء الجاف ، وجهه في حالة جمود ، أو يقرر فجأة أن التخفيضات التي تقدمها ، يصرخ في والعملاء بعيدا ببطء -- ويقال ، maît'Anthime. J'vous الصفقة. ثم شيئا فشيئا ، كانت مهجورة في مكان ورنين الصلوات عند الظهر ، الذين بقوا بعيدا جدا انتشرت في بيوت الشباب.
في الأردن ، وقد شغل في قاعة كبيرة مع الأكلة ، حيث أن المحكمة كانت واسعة مليئة المركبات من كل جنس ، والعربات ، المكشوفة ، عربة ، تيلبوري والعربات التي لا توصف ، والطين الأصفر ، مصرة ، يرقع ، وترتفع إلى السماء مثل اثنين أسلحة ، والآبار ، أو الأنف إلى الأرض وإلى الهواء.
أي بالرواد الجدد في مقاعدهم ، والموقد هائلة ، مليئة اللهب الساطع والحرارة المدلى بها في عمق اليمين في الصف الخلفي. ثلاثة دبابيس كانت تحول ، محملة الدجاج والحمام والساقين ، ولها رائحة لذيذة من اللحم المشوي والعصائر نازف على الجلد احمر ، طارت الى الموقد ، وفرح جياشة ، وأفواه المبللة.
جميع الارستقراطية من محراث يأكلون هناك في maît'Jourdain ، فندقي وتاجر الخيول ، والشر الذي كان المال. الأطباق صدرت وأفرغت كما أباريق للنبيذ التفاح الأصفر. وقال كل أموره ، له المشتريات والمبيعات. اخذنا المحصول الجديد. الطقس كان جيدا للالخضر ، ولكن القليل MUCR للذرة.
فجأة البرميل فاز في باحة المنزل قبل. الجميع وقفوا على الفور ، فيما عدا عدد قليل من غير مبال ، وركضنا نحو الباب ، والنوافذ ، أفواههم لا تزال كاملة والمناديل في متناول اليد.
بعد أن انتهى من ركوبه ، ومنادي البلدة دعا بصوت مكسورة ، تعقب فترة محكوميته مع النكسات : -- وهي مصنوعة من خفة دم الشعب Goderville ، والعمل عموما على جميع الأشخاص الموجودين في السوق ، فقد فقد تم صباح اليوم على الطريق Beuzeville بين تسعة و عشرة o'clock ، والتي تحتوي على محفظة جلدية سوداء وخمسمائة فرنك واوراق العمل. كنت طلبت تقديم تقرير إلى رئيس البلدية ، وعلى الفور ، أو على الجرسون فورتشن Houlbrèque من Manerville. ستكون هناك مكافأة عشرين فرنك.
ثم ذهب الرجل بعيدا. سمعنا مرة أخرى وضرب بعيدة مملة الصك وصوت ضعيف من الدلال ؛
لذلك بدأنا الحديث عن هذا الحدث ، وسرد Houlbrèque الرئيسي سنحت لهم فرص للعثور أو لم يجد محفظته. وانتهت وجبة.
كانوا الانتهاء من القهوة عندما البدنية للرجال الدرك ظهرت على العتبة.
وسأل :
-- ماجستير Hauchecorne ، من Breaute ، هو هنا؟
الجرسون Hauchecorne ، يجلس على الطرف الآخر من الطاولة ، أجاب :
-- وأنا هنا.
والضابط المستأنفة :
-- ماجستير Hauchecorne ، هل سيكون نوع ما يكفي لمرافقة لي لمنصب عمدة؟ رئيس بلدية يريد التحدث معك.
والفلاحين ، وفوجئت ومضطربا ، ابتلع الزجاج في آن واحد له ، نهض وانحنى مرة أخرى في صباح ذلك اليوم لأنه بعد كل الخطوات الأولى الباقون صعبة بصفة خاصة ، وقال انه بدأ من خلال تكرار :
-- وأنا هنا ، وأنا هنا
وتابعت انه البدنية.
كان العمدة في انتظار ، يجلس على كرسي. كان موثق للمكان ، رجل كبيرة وخطيرة وعبارات طنانة.
-- الجرسون Hauchecorne ، "انه قال : رأيت هذه الصبيحة Beuzeville على الطريق ، وكتاب الجيب التي فقدتها الجرسون Houlbrèque من Manerville.
من مواطنه ، المحظورة ، ونظرت إلى رئيس البلدية ، وسبق أن الخوف من هذه الشكوك يستريح عليه من دون ان يعرف السبب.
-- لي ، لي ، وأنا اختار جو portafeuille؟
-- نعم ، أنت.
-- كلمة الشرف ، وأنا لا أبلغت للتو.
-- لقد رأيتم.
-- رأيت لي؟ هذا ما رأيت؟
-- السيد Malandain ، والسراج.
ثم تذكرت أن الرجل البالغ من العمر ، ويفهم ، وتتزامن مع الغضب.
-- آه! رأيت لي ، مكعبا مهرج! رأيت لي اختيار سلسلة ct'e ثم ، تبدو ، رئيس بلدية سيدي.
ويفتشون في جيبه وأخرج قطعة صغيرة من الحبل.
لكن رئيس بلدية بشكوك هز رأسه :
-- لا يمكنك أن تجعلني اعتقد ، الجرسون Hauchecorne ، أن M. Malandain ، الذي هو رجل جدير بالثقة ، استولت عليها في حقيبة؟
والفلاحين ، وغاضب ، رفع يده وبصق جانبا ليشهد على شرفه ، يردد :
-- انها حقيقة الله ، والحقيقة المقدسة والمونسنيور لو مير. هناك على روحي وخلاصي ، وأكرر.
عمدة فأجاب :
-- بعد حصوله على البند ، كنت قد بحثت حتى وقتا طويلا في الوحل إذا كان بعض قطعة من المال قد اختلف.
الرجل كان الاختناق مع السخط والخوف.
-- إذا كنت تستطيع القول "... إذا يمكن القول : "... مثل هذه الأكاذيب ليسلب رجل صادق! إذا يمكن القول : "...
احتج عبثا ، لم يكونوا يصدقونه.
كان يواجه M. Malandain ، الذي كرر تأكيده والمحافظة عليها. وهم يسيئون معاملة بعضنا البعض لمدة ساعة. نحن تخبطت في تطبيقه ، وماجستير Hauchecorne. نحن يعثروا على شيء.
أخيرا رئيس البلدية ، والكثير من الحيرة ، أرسلت له ، يبلغه فيها انه سوف يخطر المدعي العام ونسأل لأوامر.
الخبر قد انتشر. على مغادرة قاعة المدينة ، وكان يحيط رجل يبلغ من العمر ، استجوب مع الفضول خطيرة والاستهزاء ، والتي لم يكن هناك غضب. وبدأ يحكي قصة السلسلة. لا نعتقد. انهم يضحكون.
اتفق على ذلك جميع والقت القبض على المعرفة ، وتكرار لا نهاية له حكاية واحتجاجاته ، والتي تبين جيوبه حولت الداخل الى الخارج لاثبات انه لم يفعل شيئا.
وقال :
-- قديم الوغد ، أنت!
ونما هو غاضب ، ساخط ، المحموم ، آسف لعدم اعتقاده ، لا تدري ماذا تفعل ودائما يكرر نفسه.
يأتي الليل ، يجب أن يذهب. انطلق مع ثلاثة من جيرانه الذين قال إنه تبين أن المكان الذي التقطت قطعة من الحبل ، وعلى طول الطريق كان يتحدث عن مغامرته.
في الليل ، وقال انه قام بجولة في القرية Breaute لاقول للعالم باسره. اجتمع مع الشكوك والريب.
كان مريضا طوال الليل.
في اليوم التالي ، الساعة الواحدة من بعد الظهر ، وماريوس يتوقف ، وعمال المزارع سيد البريتونية YMAUVILLE تزرع ، أدلى المحفظة ومحتوياتها الى الجرسون Houlbrèque من Manerville. هذا الرجل زعم انه عثر في الواقع الكائن على الطريق ولكن لا يمكن قراءة ، وقال انه عاد ونظرا لرئيسه.
الخبر انتشر حولها. سيد Hauchecorne أبلغت. وعلى الفور ذهب في جولة وبدأت قصته الانتهاء من نتائج. قال انه انتصر.
-- C'qui m'fais الحداد ، وقال : ليس الكثير من الشيء ، فهمت ، ولكن هذا هو كذب. لا يوجد شيء يضر تريد أن تكون كذبة لعدم الموافقة.
كل يوم كان يتحدث عن مغامرته ، وقال للالطرق المؤدية الى الناس الذين اجتازوا الناس الذين يشربون حانة في الخروج من الكنيسة يوم الأحد التالي. وتوقف الغرباء لنقول لهم. كانت الامور هادئة الآن ، وبعد شيء أزعجه من دون أن يعرف بالضبط ما كان عليه. يبدو أنهم لنكتة في الاستماع. فإنه لا يبدو مقتنعا. وقال انه يبدو أن يشعر من وراء ظهره.
يوم الثلاثاء من الاسبوع المقبل ، وقال انه ذهب الى السوق Goderville فقط بدافع الحاجة إلى ربط قضيته. Malandain ، ويقف عند باب منزله ، ضحك عندما مر. لماذا؟
انه فاتح وهو مزارع من Criquetot ، والتي لا تسمح له الانتهاء ، ويلقون عليه بات على حفرة من بطنه ، صرخ في وجهه : "كبير الشر ، وتذهب!" ثم استدار على عقبيه.
الجرسون Hauchecorne ظلت محظورة وبقلق متزايد. لماذا كان ما يسمى ب "الرجل الحكيم"؟
انه عندما كان يجلس على طاولة في حانة يعيه لأنه بدأ في شرح هذه المسألة. ومونفيلييه الفارس صاح :
-- تعال ، تعال ، الممارسة القديمة ، وأنا أعلم ، يا سلسلة!
Hauchecorne متلعثم :
-- ومنذ وجد جو portafeuille؟
لكن آخر قال :
-- صه ، بي بي ، وهناك بعض الذين وهناك واحد الذي r'porte. لا ينظر ولا معروفة ، وأنا اختلطت!
الفلاح وقفت الاختناق. واخيرا قال انه يفهم. انه اتهم بأنه كان قد أرجأ محفظة مرسلون من قبل ، متواطئ.
حاول الاحتجاج. الجدول كله ضحك.
انه لا يستطيع ان ينهي العشاء وأخلد ، وسط صيحات الاستهجان.
وتوجه الى منزله بالخزي والسخط والاختناق مع الغضب والارتباك ، بل وأكثر روع أنه تمكن ، مع بول ابن عرس نورمان ، على أن تفعل ما كان المتهم ، وحتى أنه الثناء باعتباره اللفة جيدة. براءته يبدو مرتبكا كما انه من المستحيل ان يثبت له الحدة كان معروفا. وكان يضربها لانه قلب من الظلم للاشتباه.
ثم بدأ اجراء فرز جديد للمغامرة ، وإطالة الحيثية له كل يوم ، مضيفا في كل مرة أسباب جديدة ، احتجاجات أكثر حيوية ، أكثر الرسمي خطاب القسم الذي كان يتصور أنه أعد له ساعات من العزلة ، والعقل المحتلة فقط من قبل في تاريخ السلسلة ، ويعتقد خصوصا دفاعه كان أكثر تعقيدا وأشد مكرا وسيطة.
-- ومن الأسباب هي الكذب ، وقالوا ان وراء ظهره.
ورأى انه من والعض دمه ، في الجهد المضني.
وأهدر أمام أعيننا.
والمهرجون الآن جعلته يقول "سلسلة" من أجل المتعة ، كما تفعل معركة لاقول لها ان الجندي الذي تم الحملة الانتخابية. عقله وصلت الى القاع ، وكان يعاني من الضعف.
في نهاية كانون الاول / ديسمبر انه استغرق في سريره.
توفي في أوائل يناير كانون الثاني وفي الهذيان من العذاب ، وقال انه يشهد براءته ، يردد :
-- قال 'تايت... سلسلة' سلسلة تايت... انظر هنا ، ومن هنا ، المونسنيور عمدة.
- فراسبيتوعضو محترف
- رقم العضوية : 3079
الجنس : عدد المساهمات : 7200 نقاط التميز : 10794 تقييم العضو : 40 التسجيل : 28/01/2010 الإقامة : الجزائر
تمت المشاركة الجمعة فبراير 12, 2010 1:31 pm
- العائد من الظلامعضو مميز
- الجنس : عدد المساهمات : 2184 نقاط التميز : 2895 تقييم العضو : 19 التسجيل : 24/08/2009 العمر : 31
تمت المشاركة الجمعة فبراير 12, 2010 8:26 pm
شكرا لك اخي فراسبيتو
- فراسبيتوعضو محترف
- رقم العضوية : 3079
الجنس : عدد المساهمات : 7200 نقاط التميز : 10794 تقييم العضو : 40 التسجيل : 28/01/2010 الإقامة : الجزائر
تمت المشاركة السبت فبراير 20, 2010 5:10 pm
- شرح كتاب التوحيد - الشيخ عبد الرزاق البدر(السلسلة الأولى)
- - التاريخ السيّاسي للدولة العثمانية - د. أحمد الدعيج ( السلسلة الأولى)
- الحلقة العاشرة من ساسلة القادمون - the arrivals 10 (بداية الجزء الثاني من السلسلة)
- الحلقة الثانية و العشرون من سلسلة القادمون - the arrivals(arabic) 22 و هي مطلع المرحلة الثالثة من السلسلة
- الحلقة الثانية و الثلاثون من سلسلة القادمون - the arrivals (arabic) 32 و هذه الحلقة هي بداية الجزء او المرحلة الرابعة من السلسلة
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى